Герменевтика

  • Весь мир это текст — и это действительно так

    Весь мир это текст — и это действительно так. Все в нашей жизни подвергается интерпретации, то есть толкованию. Мы читаем окружающий мир и наделяем его определенным смыслом. По этой причине, герменевтика, наука и искусство толкования текста, и ее подходы прямо влияют на нас, даже если мы не знаем как работает тот или иной метод. Французский…

  • О духовном понимании Писания

    В ранние года существования христианства распространенность Священного Писания принесло как пользу, так и определенный вред. Как пишет Гарольд Браун в «Ереси и ортодоксия в истории церкви», гностики и прочие еретики не могли исказить текст Писания из-за его обширной распространенности. Они были вынуждены использовать подложные тексты, «новые откровения» и/или определенные «духовные» способы толкования. Интересное наблюдение — в…

  • Баланс между рационализмом и мистицизмом

    Возвращаясь к теме водительства Духа Святого и теологического образования. 📖 1 Кор 10:13: «Кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть». Может ложно показаться, что при использовании историко-грамматического метода помощь Святого Духа в толковании Священного Писания не особо и нужна. Что текст откроется и смысл станет явным посредством научного подхода, тщательно проведённой экзегезы…

  • Так говорит Господь

    «Так говорит Господь!» — некоторые проповедники используют такую формулу для привлечения внимания аудитории, но это довольно опасная фраза. Дело в том, что если этого Господь не говорит, то фраза «Так говорит Господь» является клеветой на Бога. Возможно, вы нашли какую-то истину в Святом Писании и поэтому решили, что подобная формулировка оправдана и уместна. Но! Не факт, что…

  • Любой перевод — это толкование

    Небольшое Озарение про переводы — если перевод дословный, то мы его не понимаем из-за фразеологизмов, особенностей построений предложений, речевых оборотов и идиом. Как только мы начинаем приводить текст в порядок и делаем его понятным для носителя нашей культуры, то есть совершаем перевод смыслов, мы на выходе получаем толкование или пересказ. Любой перевод — это толкование. Чтобы…

  • Постмодернизм в евангельских проповедях

    Постмодернизм в евангельских проповедях

    Грант Осборн в приложение к «Герменевтической спирали» делится любопытным мнением: многое из того, что говорят деконструктивисты имеет место в современных евангельских проповедях. Да, проповедники не используют целенаправленно методы постмодернистов, но часто (и очень часто) пренебрегают историческим фоном и контекстом, спрашивая текст напрямую — «Как это касается моей жизни?», получая в ответ порцию субъективных выводов и личных…

  • Поиск заложенного автором смысла

    Поиск заложенного автором смысла

    В домодерне (в эпоху традиционного богословия и традиционной философии) главной задачей толкователя был поиск заложенного автором смысла. Чем дальше толкователь оказывался от авторского смысла, тем больше он уходил от целей, ради которых был создан текст. Кальвин в комментариях к посланию римлянам ясно излагает цель толкования: «Главная задача толкователя — дать высказаться самому автору, вместо того…